אישורים נוטריונים למטרות אקדמיות, מקצועיות ומסחריות

אישורים נוטריונים למטרות אקדמיות, מקצועיות ומסחריות

שירותי נוטריון בשפות: עברית, אנגלית, רומנית, רוסית, אוקראינית,צרפתית, ספרדית ועוד

כל שירותי נוטריון: אישור תרגומים, ייפוי כוח, אימות חתימה, תצהירים, הסכם ממון, צוואות ועוד

צרו איתי קשר בכל שאלה


    שיחת ייעוץ חינם!
    התקשרו עכשיו

    קצת על נוטריון אירנה פיין

    עו"ד אירנה פיין היא בעלת ניסיון רב של כ-30 שנים בעריכת דין וחמש עשרה שנים כנוטריונית. היא סיימה את לימודי התואר הראשון והשני במשפטים באוניברסיטה העברית. חברה בלשכת עורכי הדין החל משנת 1990. לאורך השנים הגיעה להישגים רבים הן בין כותלי בתי המשפט והן בעולם האקדמיה.

    אירנה פיין נוטריון מומחית לתרגום ב 7 שפות ומבצעת כל סוגי התרגומים במהירות ובדייקנות. יש לי ניסיון רב בעבודה ובדרישות השונות העולות ממוסדות שונים ובמדינות שונות. בין יתר תחומי ההתמחות שלה:

    • הכנת כל סוגי המסמכים עבור משרד הפנים הישראלי
    • הכנת המסמכים הנדרשים עבור שגרירות רומניה לקבלת דרכון או בקשת אזרחות
    • הכנת ייפוי כח להוצאת מסמכים ברוסיה
    • התמחות בתרגום פסקי דין לאנגלית
    • התמחות תרגום תעודות רשמיות כגון תעודות לידה, נישואין, פטירה לכל שבע השפות
    • תרגום מסמכי לימודים עבור מוסדות זרים
    • תרגום תעודות גמר לעברית להמשך לימודים בארץ
    • תרגום ואימות הסכמי ממון לפני הנישואין
    • אישור צוואות על פי הרשות, ללא צורך בעדים
    • שירותי אפוסטיל של משרד החוץ
    • שירותי אפוסטיל של משרד הדתות
    • שירות תצהירים משפטיים בשפה הנדרשת
    אירנה פיין
    עורכת דין ונוטריון

    נוטריון ספרדי למטרות אקדמיות, מקצועיות ומסחריות

    תוכן עניינים

    אומרים שהעולם בתקופה האחרונה הוא מעין כפר גלובלי קטן אחד, ולמרות שהקורונה פיצלה את העולם הזה ועוררה קשיים זמניים במעבר בין הארצות השונות הרי שמטבע הדברים העולם יחזור לתפקד ככפר גלובלי לאחר שוך המגפה. מה זה בעצם אומר "כפר גלובלי קטן אחד"? זה אומר שאנשים מכירים מעבר למגבלות טריטוריאליות או מדיניות, שאפשרויות טכנולוגיות מאפשרות גם לאנשים לתקשר אפילו אם הם אינם דוברים את אותה השפה, אנשים מכירים, עוברים ממקום למקום ביתר קלות, לעתים לפרקי זמן מוגדרים מראש וקצרים, למשל לצרכי טיול, לעתים לתקופות ארוכות יותר לצרכי לימודים או עבודה, אנשים יוצרים קשרים מסחריים עם אנשי עסקים ומסחר במדינות מרוחקות, מבצעים רכישות בחנויות הרחוקות מהם אלפי קילומטרים. קחו לדוגמה את עלי אקספרס – מעין קניון וירטואלי ענק וסיני שישראלים מכירים היטב ומרבים לבקר בו.

    אישורים נוטריונים למטרות אקדמיות

    אחד מהדברים הנפוצים בשנים האחרונות הם לימודים בחו"ל. לעתים מדובר בלימודים אקדמיים לתארים מתקדמים, דבר שמקובל זה כבר זמן רב. האקדמיה שמה דגש על היכרות עם אוניברסיטאות שונות ולמעשה דורשת השתתפות בהשתלמויות וכנסים בינלאומיים. אלו המעוניינים להמשיך ולפתח קריירה אקדמית, נדרשים לא אחת להעביר שנות שבתון או ללכת ללמוד במסגרת פוסט דוק באוניברסיטאות בחו"ל. הקריטריונים לבחירת אוניברסיטה בחו"ל יכולים להיות התמקצעות בתחום הלימודים או גם שהייה בקרבת מוקדים תרבותיים רלוונטיים לתחום. אדם הלומד אדריכלות, לדוגמה, ייתכן וירצה ללכת ולעשות פוסט דוק ולהכיר מקרוב את עבודותיו של גאודי בברצלונה שבספרד.

    בשנים האחרונות לימודים בחו"ל הם עניין שאינו נשאר רק עבור סטודנטים לתארים אקדמיים מתקדמים. רבים בוחרים ללמוד בחו"ל גם לתואר ראשון, אם בגלל מסלול מקצועי ואיכותי יותר הקיים בחו"ל או פשוט בגלל החוויה, החשיפה לתרבויות שונות, שפות נוספות ודרכי חיים אחרות. פסק זמן מסיר הלחץ הקיים בארץ.

    לימודים יכולים להיות לא רק במסלולים אקדמיים. לעתים, ישנה דרישה לעבור קורסים מקצועיים שזמינים בחו"ל בנושאים מסוימים ופחות בארץ. בכל אחד מהמצבים הללו, עוד לפני תחילת הלימודים בחו"ל ולעתים קרובות גם לאחר סיום הלימודים, קיים הצורך להיעזר בשירותי נוטריון דובר ספרדית אשר יוכל לתרגם את כל התעודות והמסמכים הנדרשים לשפה הספרדית תוך מתן אישור נוטריוני על נכונות התרגום.

    בתהליך הקבלה, המועמד יידרש להציג תעודות סיום. אם מדובר בקבלה ללימודי תואר ראשון התעודה אותה יידרש להציג היא תעודת בגרות, כולל פירוט המקצועות שלמד והציונים שקיבל בהם, במקרים רבים. ייתכן והוא יידרש להציג את תוצאות מבחני הפסיכומטרי או לתרגם בתרגום נוטריוני לספרדית מכתב או חיבור בקשה לקבלה למסלול מסוים או לקבלת מלגה. תלמידים לתארים אקדמאים מתקדמים יידרשו להציג תעודת סיום תואר בהתאם למסלול אליו הם מעוניינים להתקבל, גיליונות ציונים, לעתים מכתבי המלצה מפרופסורים שלמדו אצלם או מעבודות בהן עבדו.

    גם לאחר הקבלה ללימודים יידרשו שירותי נוטריון נוספים על מנת לתרגם את המסמכים הנדרשים לצורך קבלת מלגות מחד וסטאטוס המאפשר מגורים ולימודים בארץ דוברת ספרדית, ואפילו לבקש אפשרות לעבוד, לפחות במשרה חלקית, בזמן הלימודים. גם את כל המסמכים הללו קיימת דרישה לתרגם בתרגום נוטריוני לספרדית לפני שיוצגו לרשויות המתאימות.

    אישורים נוטריונים למטרות מקצועיות

    בין אם מדובר באדם שסיים את לימודיו במדינה דוברת ספרדית או עבר קורס מקצועי, סטאג' או מסלול מקצועי אחר, עם החזרה לארץ הוא יזדקק שוב לשירותי נוטריון דורש ספרדית, הפעם לצורך תרגום תעודות הגמר וההסמכה אותן קיבל בשפה הספרדית לשפה העברית, על מנת שיוכל לעשות בהן שימוש בארץ. את התעודות והמסמכים שתורגמו לשפה הספרדית יש צורך להחתים לרב בחותמת אפוסטיל על מנת שיקבלו תוקף בינלאומי ויוכרו גם במדינה הזרה בה האדם מתכוון ללמוד או לעבוד. בחזרה ארצה, אם נדרשת חותמת אפוסטיל הרי שיש להשיגה עוד לפני החזרה ארצה במדינה בה התעודה יצאה. לאחר תרגום הנוטריון, אין צורך בחותמת אפוסטיל נוספת ממשרד המשפטים כיוון שמדובר בנוטריון ישראלי והרשויות אשר יבדקו את התעודות והמסמכים הן ישראליות ובעלות גישה למאגר הנוטריונים המוסמכים בארץ.

    אישורים נוטריונים למטרות מסחריות

    אישורים נוטריונים נדרשים לא רק למטרות תרגום מסמכים. אפילו הסטודנט שבוחר ללמוד במדינה דוברת ספרדית ייתכן ויידרש גם לחתום על ייפוי כח כללי עבור אחד מבני משפחתו אשר נשאר בארץ על מנת שזה יוכל לטפל בענייניו בזמן היעדרותו לצרכי הלימודים. מיופה הכח יוכל לשלם חשבונות בשם הסטודנט, למכור רכב שנותר או להשכיר דירה, הכל בהתאם למה שנקבע בייפוי הכח הנוטריוני.

    אנשי עסקים גם הם נזקקים לשירותי נוטריון. אם קיים שיתוף פעולה עסקי בין אנשי עסקים ישראלים ואחרי ממדינה דוברת ספרדית שאינם דוברים עברית, הרי ששיתוף פעולה שכזה מתחיל לרב בחתימה על חוזה מסחרי. חתימה מאומתת על ידי נוטריון עדיפה על פני חתימה במשרדו של עורך דין שאינו נוטריון בגלל חובותיו הנוספים של הנוטריון והגישה על פיה תפקידו העיקרי של הנוטריון הוא לדאוג לפן החוקי ולא לאינטרס הצר של אחד הצדדים. במה הדברים אמורים?

    עורך דין המייצג את איש העסקים הישראלי, לדוגמה, עשוי שלא להבהיר לאיש העסקים שאינו דובר עברית כי בחוזה עליו חתם יש סעיף שאינו פועל לחלוטין לטובתו. האינטרס של עורך הדין הוא לייצג את לקוחו ולהשיג בעבורו את החוזה הטוב ביותר שניתן, גם אם הדבר אומר, לעתים קרובות מדי – לכופף מעט את האמת. בניגוד לעורך דין, האינטרס של הנוטריון הוא לייצג את החוק ולכן את שני הצדדים באופן שווה – הוא מחויב להבהיר לאיש העסקים, בשפה שאותה הוא מבין (קרי ספרדית) בדיוק על מה הוא חותם. כאשר אימות החתימה נעשה בדרך זו, במידה והחוזה יעלה לדיון בבית המשפט לא ניתן יהיה לטעון כי החתימה הייתה ללא הבנה על הדברים עליהם הוא חתם או כי הייתה הטעיה. במילים אחרות – אם הדברים יגיעו לבית המשפט – החוזה עליו שני הצדדים חותמים יהיה תקף יותר מאשר חוזה שנחתם שלא באימות נוטריון.

    Scroll to top

    תפריט נגישות

    Call Now Buttonצלצלו עכשיו 0515533400