051-55-33-400 | [email protected]

צרו איתנו קשר היום לשיחת ייעוץ חינם!

Elementor #4301

נוטריון רומני בישראל | אזרחות, תרגום ומשפט - המרכז הרשמי

הגשר המשפטי והלשוני שלך בין ישראל לרומניה

שירותי נוטריון, אזרחות, ותרגום משפטי ברמה הגבוהה ביותר - מבוסס על ניסיון של 20 שנה בדין הרומני

תיאום פגישת ייעוץ ראשונית

ברוכים הבאים למרכז המומחים לנוטריון ומשפט רומני בישראל

בעידן של גלובליזציה מואצת, הקשר בין ישראל לרומניה הפך לאחד הצירים המרכזיים עבור ישראלים רבים. בין אם מדובר ברצון לשוב לשורשים ולהשיג דרכון אירופאי, בשאיפה ללמוד רפואה באוניברסיטאות היוקרה של יאשי וקלוז', או בזיהוי הזדמנויות נדל"ן בבוקרשט המתפתחת – הצורך בליווי משפטי מקצועי, דובר השפה והתרבות, הוא קריטי.

משרדנו אינו עוד משרד תרגום. אנו משרד בוטיק משפטי המשלב סמכויות נוטריוניות מלאות לפי חוק הנוטריונים הישראלי, יחד עם בקיאות מעמיקה בדין הרומני (Codul Civil Român). ייחודנו טמון ביכולת לבצע את כל שרשרת הפעולות המשפטיות תחת קורת גג אחת ("One Stop Shop"): החל מהתרגום הנוטריוני המדויק, דרך השגת חותמות האפוסטיל הנדרשות, ועד לייצוג מול הרשויות ברומניה ובשגרירות בישראל.

למה דווקא נוטריון דובר רומנית? היתרון של סעיף 15 לחוק

אחת הטעויות הנפוצות ביותר של ישראלים הפונים להליכים ברומניה היא הסתמכות על תרגומים שאינם מבוצעים ישירות על ידי הנוטריון. לפי סעיף 15 לחוק הנוטריונים, תשל"ו-1976, כאשר הנוטריון שולט בשפת המקור (עברית) ובשפת היעד (רומנית), הוא רשאי לאשר את נכונות התרגום (Certification of Translation Accuracy).

לעומת זאת, נוטריון שאינו דובר את השפה, יכול רק לאשר את "הצהרת המתורגמן" (Translator's Affidavit). ההבדל הוא תהומי: הרשויות ברומניה, ובפרט רשות האזרחות הלאומית (ANC), מעדיפות ולעיתים דורשות במפגיע אישור על נכונות התרגום החתום על ידי נוטריון שמבין את תוכן המסמך. מסמך המאושר ישירות על ידינו חוסך זמן יקר, מונע דחיות בירוקרטיות ומעניק לתיק שלכם את החותמת המקצועית הגבוהה ביותר.

אזרחות ודרכון רומני

התמחות בהשבת אזרחות לצאצאי ילידי רומניה ושטחי "רומניה הגדולה" (כולל מולדובה ואוקראינה) לפי סעיף 11 לחוק האזרחות. טיפול מלא בתיקים מורכבים.

תרגום נוטריוני משפטי

תרגום מדויק של תעודות לידה, נישואין, יושר, פסקי דין ומסמכי חברות. כולל אפוסטיל של משרד החוץ ובית המשפט.

עסקאות נדל"ן ומיסוי

ליווי משקיעים ברכישת דירות ברומניה. בדיקת נאותות (Due Diligence), הקמת חברות (SRL) וייעוץ בנושאי מיסוי בינלאומי.

ירושות וצוואות

עריכת צוואות התקפות ברומניה, הוצאת צווי ירושה, וניהול עיזבונות חוצי גבולות תוך התחשבות בחוקי ה"יורשים הכפויים".

הוצאת דרכון רומני: האתגרים החדשים של 2025

בשנים האחרונות, ומאז 2024 בפרט, חלו שינויים דרמטיים בחוק האזרחות הרומני (Legea cetăţeniei române nr. 21/1991). אם בעבר התהליך היה טכני בעיקרו, כיום הרשויות מקשיחות את התנאים. חשוב שתדעו:

  • חובת ידיעת השפה: גם מבקשי השבת אזרחות (סעיף 11), שבעבר היו פטורים למעשה ממבחן שפה, נדרשים כיום להפגין יכולת תקשורת בסיסית בטקס השבועה. הקונסולים הונחו לבדוק זאת בקפדנות.
  • ביומטריה ונוכחות אישית: הדרכונים החדשים ותעודות הזהות האלקטרוניות (Carte de Identitate Electronică) מחייבים נוכחות פיזית לצורך נטילת טביעות אצבע וצילום פנים. לא ניתן לבצע זאת עוד באמצעות מיופה כוח בלבד.
  • בדיקת מסמכים היסטוריים: הרשויות דורשות כעת מסמכים מקוריים או העתקים נאמנים למקור עדכניים מארכיוני רומניה, ואינן מסתפקות בצילומים ישנים.
עדכון חשוב: אנו מספקים שירותי הכנה לראיון השבועה, כולל סימולציות עם דוברי שפת אם, כדי להבטיח שתעברו את המשוכה האחרונה בהצלחה.

השקעות נדל"ן ברומניה: הזדמנות עם כוכבית משפטית

רומניה מציעה תשואות נדל"ן מהגבוהות באירופה, אך המערכת המשפטית טומנת בחובה מוקש אחד מרכזי למשקיע הזר: האיסור על רכישת קרקע.

לפי החוקה הרומנית, אזרח זר (שאינו אזרח האיחוד האירופי) אינו יכול לרכוש בעלות על קרקע (Teren) ברומניה על שמו הפרטי. הוא יכול לרכוש רק את המבנה (הדירה) ואת "זכות השימוש" בקרקע (Superficie). כדי לעקוף מגבלה זו ולרכוש נכסים הכוללים קרקע (כמו בית צמוד קרקע או מגרש לבנייה), יש להקים חברה רומנית מקומית (SRL). משרדנו מתמחה בליווי עסקאות אלו, החל משלב בדיקת הנסח (Extras de Carte Funciară) ועד לרישום בטאבו, כולל הקמת החברה ופתיחת חשבון הבנק הנדרש.

שירותים נוספים: מעטפת מלאה לאזרח ולעסק

מעבר לאזרחות ונדל"ן, אנו מספקים פתרונות למגוון סיטואציות משפטיות:

  1. ויזות סטודנט: ליווי סטודנטים לרפואה בהוצאת ויזה, תרגום תעודות בגרות, והסדרת אישור שהייה (Permis de Ședere) מול משרד ההגירה (IGI).
  2. השבת פנסיות לניצולי שואה: טיפול בתביעות לפי חוק 154/2021, המעניק קצבה חודשית לניצולי שואה יוצאי רומניה (ולעיתים לבני זוגם וילדיהם), גם אם אינם אזרחים כיום.
  3. אישורי אפוסטיל: טיפול מלא בהחתמת מסמכים בחותמת אפוסטיל במשרד החוץ (ירושלים) ובבתי המשפט, הליך הכרחי להכרה בינלאומית במסמך.
  4. ייפוי כוח מיוחד (Procura Speciala): עריכת ייפויי כוח דו-לשוניים המאפשרים לבצע פעולות משפטיות ברומניה מרחוק, ללא צורך בטיסה.

שאלות ותשובות נפוצות (FAQ)

כדי לחסוך לכם זמן, ריכזנו את השאלות השכיחות ביותר שאנו נתקלים בהן:

שאלה: כמה זמן לוקח תהליך הוצאת האזרחות הרומנית?
תשובה: התהליך משתנה ממקרה למקרה, אך ברוב המקרים של השבת אזרחות (סעיף 11), צפו לתקופה של כ-2.5 עד 4 שנים מרגע הגשת התיק בבוקרשט ועד לקבלת אישור האזרחות. איסוף המסמכים עצמו יכול לקחת בין 3 ל-6 חודשים.

שאלה: האם אני חייב להגיע למשרד כדי לחתום?
תשובה: עבור אימות חתימה נוטריוני, החוק מחייב את הנוטריון לזהות את החותם פנים אל פנים. עם זאת, עבור שירותי תרגום בלבד (ללא חתימת הלקוח), ניתן לעיתים לשלוח את המסמכים המקוריים באמצעות שליח.

שאלה: האם ילדיי זכאים לאזרחות אם אני מקבל אותה?
תשובה: ילדים שנולדו לפני קבלת האזרחות של ההורה אינם מקבלים אותה אוטומטית. יש לכלול אותם בבקשה (אם הם קטינים) או שיצטרכו להגיש בקשה נפרדת (אם הם בגירים). ילדים שנולדים להורה שכבר מחזיק באזרחות רומנית – זכאים לאזרחות מלידה, אך יש לרשום אותם ברומניה (תהליך Transcrierea).

צרו קשר עוד היום

אל תתנו לבירוקרטיה ולמחסום השפה לעצור אתכם. פנו אלינו עוד היום לבדיקת זכאות ראשונית או לתיאום תרגום נוטריוני דחוף. אנו מתחייבים לשירות מקצועי, דיסקרטי ומהיר.

Scroll to top

תפריט נגישות

צלצלו עכשיו 0515533400